miércoles, 16 de febrero de 2011

Nunca le debió tanto la literatura universal a una paja: el Bloomsday

James Joyce y Nora Barnacle
Nunca le debió la literatura universal tanto a una paja.
Explica Hitchens que James Joyce eligió la fecha del 16 de junio de 1904 como la de las andanzas de Bloom en Dubín (en su Ulises) porque en ese día y en ese año Nora Barnacle, en su segunda cita (la primera, según uno de los protagonistas, no fue nada bien), obró el "milagro" que el novelista irlandés le recuerda en una carta: "tú la que deslizaste la mano dentro de mis pantalones y apartaste suavemente mi camisa y tocaste mi polla con tus largos dedos que hacían consquillas y gradualmente la cogiste toda, gorda y dura como estaba, con la mano, y me masturbaste lentamente hasta que me corrí entre tus dedos, todo el tiempo inclinándote sobre mí y mirándome con tus tranquilos ojos de santa".
Un día, el Bloomsday, en honor a la primera vez que una mujer que no fuera una prostituta le hizo una paja a James Joyce. No sólo eso, Hitchens asegura que la invención del "monólogo interior" también tiene que ver con el asunto: Leopold Bloom planea su día alrededor del número de pajas que piensa hacerse.
Mucha literatura se debe a un polvo, más aún a la imposibilidad de echarlo, pero ningún caso conocía yo de gran literatura que se deba a una paja.

Bloomsday 2013


Votar esta anotación en Bitácoras.com

2 comentarios:

conguita dijo...

Solo decir que el segundo libro de James Joyce tiene un club,fundado en la librería Gotham, hace ahora 20 años, The Finnegans Wake Society en la que los componentes de la sociedad se reúnen el último miércoles de mes para leer y comentar la obra. Entre los miembros figuran representantes de toda clase de profesiones. La primera lectura del texto, cuya extensión total es de 628 páginas, duró cinco años.La segunda lectura comenzó en 1996. Por ahora van por la página 344.
Como pretendo yo, una simple humana, entender el Ulises???y mucho menos Finnegans wake (1939)???
y la opcion de pasar alguna semana en dublin que me saque de esta imcompresion de lo que llaman una de las cumbres de la literatura universal,la mejor novela jamás escrita en lengua inglesa, no ha echo mella en la aptitud de mi jefe!!!!! mira que le he dicho que voy a tener que darme al alcohol o las drogas, para superar esto.....
A falta de dublin...emperaze con las pintas para retomar el Ulises....

kuro dijo...

Por desgracia, la Literatura y el que escribe, no se conocen aún lo suficiente, no se atraen de momento (por motivos de tiempo)hasta ese punto de necesitarla como una droga. Quiero droga literaria ya!!.

No conozco de lo que hablais, pero lo que he leído a día de hoy, me ha parecido orgasmico. Encuentro entre líneas, masturbaciones, erecciones, perversiones y muchísima morbosidad. Incluso, pajas literarias.

Saludos.